Pegasus Mail & Mercury

Welcome to the Community for Pegasus Mail and
The Mercury Mail Transport System, the Internet's longest-serving PC e-mail system!
Welcome to Pegasus Mail & Mercury Sign in | Join | Help
in
Home Blogs Forums Downloads Pegasus Mail Overview Mercury Overview Wiki

Traduction française pour Pmail 4.70

Last post 01-21-2016, 16:42 by lucjoqc. 9 replies.
Sort Posts: Previous Next
  •  03-10-2014, 20:01

    • PHR is not online. Last active: 05-29-2020, 18:10 PHR
    • Top 150 Contributor
    • Joined on 05-08-2007
    • Geneva (Switzerland)
    • Member
    • Points 575

    Traduction française pour Pmail 4.70

    Bonjour,

    Y-a-t-il une date prévue pour la traduction française de la nouvelle version de PM (4.70) ?.

    Encore merci à tous pour ce logiciel et vos efforts. 

  •  03-11-2014, 12:35

    • lucjoqc is not online. Last active: 30-10-2016, 2:03 lucjoqc
    • Top 200 Contributor
    • Joined on 05-11-2007
    • New-Brunswick, Canada
    • Member
    • Points 395

    Re: Traduction française pour Pmail 4.70

    J'ajoute mes remerciements et encouragements à l'équipe de traduction. C'est vraiment très apprécié, surtout après un si grand nombre d'années de support.
  •  03-13-2014, 18:38

    • Phil is not online. Last active: Tue, Jan 12 2016, 11:44 Phil
    • Top 50 Contributor
    • Joined on 03-25-2007
    • Paris (France)
    • Participant
    • Points 2,285
    • BetaTeam Moderator Translators

    Re: Traduction française pour Pmail 4.70

    Bonjour,

     Oui c'est dans les tuyaux, nous sommes toujours sur le pont. Il faudra juste attendre un petit peu parce que nous sommes assez occupés professionnellement.

    Merci pour vos remerciements, ça motive bien pour continuer.

    J'ajoute à destination de lucjoqc (ami acadien je présume) que cette nouvelle version intègre un dictionnaire français traditionnel et rectifié 1990 comme vous l'aviez demandé et nous en profiterons pour corriger l'erreur date<->taille que vous nous aviez signalée dans le gestionnaire d'ébauches de messages.

     

    Cordialement,


    Philippe Chartier
    French translation team leader
  •  03-15-2014, 0:00

    • lucjoqc is not online. Last active: 30-10-2016, 2:03 lucjoqc
    • Top 200 Contributor
    • Joined on 05-11-2007
    • New-Brunswick, Canada
    • Member
    • Points 395

    Re: Traduction française pour Pmail 4.70

    Phil:

    J'ajoute à destination de lucjoqc (ami acadien je présume) que cette nouvelle version intègre un dictionnaire français traditionnel et rectifié 1990 comme vous l'aviez demandé et nous en profiterons pour corriger l'erreur date<->taille que vous nous aviez signalée dans le gestionnaire d'ébauches de messages.

    Bien vu, l'Acadie vous salue !! Un toast pour l'équipe francophone de Pegasus mail. Smile

  •  03-16-2014, 20:21

    • Phil is not online. Last active: Tue, Jan 12 2016, 11:44 Phil
    • Top 50 Contributor
    • Joined on 03-25-2007
    • Paris (France)
    • Participant
    • Points 2,285
    • BetaTeam Moderator Translators

    Re: Traduction française pour Pmail 4.70

    Merci pour le toast ! Cool

    Pour l'Acadie,  originaire de Belle-Ile-en-mer je connais un peu cette histoire même si aucun de mes ancêtres n'est venu d'Acadie, nous ne sommes donc pas cousins à moins de remonter très loin dans le temps.

    Cdt


    Philippe Chartier
    French translation team leader
  •  05-26-2014, 2:01

    • le_boutte is not online. Last active: 05-26-2014, 16:15 le_boutte
    • Not Ranked
    • Joined on 05-19-2007
    • Shefford, Québec
    • Member
    • Points 20

    Re: Traduction française pour Pmail 4.70

    Avez-vous commencé à travailler sur la traduction?

     

    Merci! 

  •  01-12-2016, 11:41

    • PHR is not online. Last active: 05-29-2020, 18:10 PHR
    • Top 150 Contributor
    • Joined on 05-08-2007
    • Geneva (Switzerland)
    • Member
    • Points 575

    Re: Traduction française pour Pmail 4.70

    La version 4.71 vient d'être publiée. Quand une traduction française sera-t-elle disponible ?. Merci d'avance.
  •  01-15-2016, 15:03

    • lucjoqc is not online. Last active: 30-10-2016, 2:03 lucjoqc
    • Top 200 Contributor
    • Joined on 05-11-2007
    • New-Brunswick, Canada
    • Member
    • Points 395

    Traduction française pour Pmail 4.71

    Je soutiens PHR dans sa demande ;-)

    Si l'équipe de traduction en français a besoin d'un coup de main, faites-le savoir Yes

    En attendant, je me débrouille avec la version en anglais, mais je comprends que pour ceux qui ne pratiquent pas l'anglais, c'est plutôt rebutant, d'autant plus que Pegasus Mail (toujours excellent) est quand même assez pointu et complexe.

  •  01-15-2016, 16:03

    • PHR is not online. Last active: 05-29-2020, 18:10 PHR
    • Top 150 Contributor
    • Joined on 05-08-2007
    • Geneva (Switzerland)
    • Member
    • Points 575

    Re: Traduction française pour Pmail 4.71

    Je suis également à la disposition de l'équipe de traduction ... Ingénieur informaticien à la retraite depuis peu.
  •  01-21-2016, 16:42

    • lucjoqc is not online. Last active: 30-10-2016, 2:03 lucjoqc
    • Top 200 Contributor
    • Joined on 05-11-2007
    • New-Brunswick, Canada
    • Member
    • Points 395

    Re: Traduction française pour Pmail 4.71

    En tout cas, on peut dire que l'équipe de traduction en allemand est plutôt efficace ! Wink
View as RSS news feed in XML

Contact | Advertise | Host provider: PraktIT | Terms of Use | Privacy Statement
Copyright © 2007-2011 David Harris / Peter Strömblad. | Pegasus Mail Home Page